좋은 찬양을 나누고 싶어서요..
페이지 정보
작성자 박안숙 댓글 0건 조회Hit 2,211회 작성일Date 08-10-17 21:13본문
*** You raise me up***
When I′m down and all my soul,so weary
내 영혼이 힘들고 지칠때
When troubles come and my heart burdened be
괴로움이 밀려와 나를 힘들게 할때
Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit a while with me.
주님이 내옆에와 앉을 때까지 나는 여기서 고요히 주님을 기다립니다
You raise me up, so I can stand on mountains
주님이 나를 일으켜 주시기에 산에 우뚝설수 있고
You raise me up, to walk on stormy seas
주님이 나를 일으켜 주시기에 나는 폭풍의 바다도 건널수 있습니다
I am strong when I am only our shoulders
주님이 나를 떠 받쳐 줄때 나는 강인해 집니다
You raise me up To more than I can be.
주님은 나를 일으켜,나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up, so I can stand on mountains
주님이 나를 일으켜 주시기에 산에 우뚝설수 있고
You raise me up, to walk on stormy seas
주님이 나를 일으켜 주시기에 나는 폭풍의 바다도 건널수 있습니다
I am strong when I am only our shoulders
당신이 나를 떠 받쳐 줄때 나는 강인해 집니다
You raise me up To more than I can be.
주님은 나를 일으켜,나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up, so I can stand on mountains
주님이 나를 일으켜 주시기에 산에 우뚝설수 있고
You raise me up, to walk on stormy seas
주님이 나를 일으켜 주시기에 나는 폭풍의 바다도 건널수 있습니다
I am strong when I am only our shoulders
주님이 나를 떠 받쳐 줄때 나는 강인해 집니다
You raise me up To more than I can be.
주님은 나를 일으켜,나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up, so I can stand on mountains
주님이 나를 일으켜 주시기에 산에 우뚝설수 있고
You raise me up, to walk on stormy seas
주님이 나를 일으켜 주시기에 나는 폭풍의 바다도 건널수 있습니다
I am strong when I am only our shoulders
주님이 나를 떠 받쳐 줄때 나는 강인해 집니다
You raise me up To more than I can be.
주님은 나를 일으켜,나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up To more than I can be
주님은 나를 일으켜,나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
****들을 때마다 감동이 되어 인터넷에서 찾았습니다.
영어표현 "YOU"를 "당신"이라고 번역해놓았더군요...
그래서 제 맘대로(^^) "주님"으로 바꾸어 놓으니
더더욱 은혜롭고 감동스럽습니다.
하지만 전 여전히 "항상 나를 일으켜 세우시는" 주님을
인지하지 못하고 살고 있는 것 같아요..
그 크신 사랑을 언제나 제대로 느낄 수 있을까요..
어쩌면 저의 교만함이,,, 완고함이,,,
그리고 제 마음속의 응어리진 상처들이
저와 주님 사이를 막고 있는지도 모르겠어요.
언젠가 주님과 제대로 "소통"할 수 있는 날이 있겠지요??
고통가운데에서도 나보다 더 큰 나를 계획하시는 주님의 사랑을
깨닫기를 소망하며 아름다운 찬양을 올려봅니다..